Буквально перед тем, как отправиться в праздничный загул на заслуженный отдых, Букник размышлял о событиях в Бейт-Шемеше и делился с вами рассуждениями.

Мало того, что в прошлую пятницу 200 женщин в Бейт-Шемеше устроили уличные танцы в знак протеста, так еще газета Haaretz решила сообщить всему миру то, о чем Букник вам не так давно подробно рассказывал.
Молитвенник, переписанный в XV веке итальянским раввином и ученым Авраамом Фарисолем, содержит необычное отступление от стандартного текста. Традиционно в утренней молитве мужчина славит Бога за то, что Тот «создал его мужчиной, а не женщиной». Женщинам остается сохранить хорошую мину при плохой игре и благодарить Бога за то, что «создал меня по воле Своей». В молитвеннике же, переписанном Фарисолем, благословение гласит: «Благословен Ты, создавший меня женщиной, а не мужчиной».//
Буквально на наших глазах сей удивительный факт, прежде известный лишь теологам и медиевистам, становится популярным общим местом. Некоторые раввины даже заявляют, что классическая форма благословения (благодарность Богу от мужчины за жизнь в мужском теле, а от женщины — за жизнь в принципе) классической вовсе не является, что это позднее влияние ортодоксальных течений в иудаизме. И что правоверный иудей никак не может одобрять дискриминацию. И что если кто-то правда считает, будто ограничения защищают еврейских женщин, то он обманывает себя и других.

Еще немного текстов на актуальную тему:
"Лучше сжечь слова Торы, чем сообщить их женщине"?
Феминизм + иудаизм = справедливость





