Эти четыре семинара стали дегустацией, подготовкой к совместному проекту Еврейского музея и «Эшколота». Он стартует 12 июня и называется «ПтихАрт: искусство талмудической импровизации».
Слово птихта означает «зачин» и происходит от глагола «открывать». Птихты нередко произносились публично, перед народом, и многие исследователи уверены, что именно птихта предвосхитила христианские проповеди.
Так что же такое птихта? Все средневековые еврейские тексты порождены взаимоотношениями раввинов, мудрецов, толкователей с сакральным текстом Библии. На запись порожденных ими текстов устного учения существовал запрет, поэтому тексты заучивали наизусть целыми блоками. На определенном этапе возник вопрос, как хранить эти блоки; тогда тексты стали записывать и появились сборники, которые объединили блоки по тому или иному принципу.
Птихта состоит из «дальнего» стиха (который обычно берется из книг Пророков или Писаний) и «ближнего» стиха (обычно содержит всем известное начало недельной главы Торы). Переход от дальнего стиха к ближнему осуществляется через несколько текстовых блоков, которые берутся из устной традиции. Существует ряд формальных правил, по которым позволяется один блок связывать с другим: их может объединять общая ключевая фраза, один автор или еще какая-нибудь деталь. Еврейская средневековая аудитория знала наизусть эти блоки, поэтому находилась в интеллектуальном напряжении: какой текстовый блок выберет автор для перехода от дальнего стиха к ближнему, что он он хочет сказать такой последовательностью блоков?Таким образом участвовать в этой текстовой комбинаторной игре могли все: и толкователь, и слушатели. И это принципиально отличный от христианского способ взаимодействия с текстом. Ури Гершович уверяет, что принципом построения птихта напоминает домино, хотя комбинаторика и не самоцель. Толкователь должен попытаться что-то сказать последовательностью текстовых блоков, будучи лишен возможности говорить обычным способом, прямо выражать мысли словами. Ури Гершович называет такой способ высказываться непрямоговорением. И если обобщать, то в противовес христианской культуре талмудическая — культура непрямоговорения.
Афоризмы Кафки на первый взгляд самодостаточны, но в сборнике они неизбежно вступают во взаимодействие. Ури Гершович решил применить талмудический способ восприятия и группировки текстов к сборнику афоризмов Кафки.
Как именно это происходило — пересказать невозможно, но услышать можно здесь. А здесь — записаться на цикл семинаров по ПтихАрту. Кстати, Ури Гершович предупреждал: чтобы попасть на курс ПтихАрта, нужно будет пройти собеседование: творческий запал для занятий ПтихАртом есть не у каждого.
На самом деле, искусство ПтихАрта похоже на творчество Кафки (может быть, как раз поэтому Гершович и выбрал его афоризмы для углубленного чтения). В ПтихАрте сложно ориентироваться, формулировать, но легко чувствовать. И кажется, чтобы докопаться до сути, постичь эту технику и оформить ее словами, нужна всего пара шагов — но сделать их трудно. А в итоге оказывается, что это и не главное.Главное в ПтихАрте — не достижение цели, а сам процесс движения. И изящество походки, конечно.
12, 19 июня
ПтихАрт: Искусство талмудической импровизации