Проект «Эшколот» отправился в ГМИИ на выставку мусульманского искусства, чтобы внимательно рассмотреть две персидские миниатюры XVII века: «Зулейха удерживает Йусуфа» (Исфахан) и «Женщины режут руки» (Бухара).
Второстепенный сюжет об искушении Иосифа женой Потифара, или, в коранической транскрипции, Йусуфа Зулейхой, выделяется как центральный среди многочисленных сюжетов, связанных с историей Иосифа и его братьев, — как в еврейской, так и в мусульманской традиции.
Миниатюры построены по единому принципу: они разделены на две части — в верхней изображено начало сюжета, в нижней — развязка.
«Зулейха удерживает Йусуфа»: в верхней части миниатюры изображены эротические сцены, в нижней — бегство Йусуфа, не желающего быть соблазненным, от Зулейхи:
Случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было;
она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он, оставив одежду свою в
руках ее, побежал и выбежал вон.
Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее и побежал вон,
кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом,
и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою, и побежал, и выбежал вон (Быт 39:6–20).
В верхней части другой миниатюры Зулейха приглашает в гости подруг-египтянок, в нижней ее части они режут руки при виде Йусуфа.
Рассказа об этом событии в библейском тексте нет. Известно лишь, что в доме никого не было, а потом «кликнула домашних своих». Где все были, откуда пришли и почему начали резать руки?
Обо всем этом можно узнать из комментариев и дополнений к библейскому тексту, например:
«В оный день все пошли идолопоклонствовать, она же притворилась больной. Когда ее друзья вернулись, зашли навестить ее» (Ялкут Шимони I:146).
Так мы понимаем, что все пошли справлять языческий праздник, а жена Потифара осталась дома, сказавшись больной. После окончания праздника египетские женщины пришли ее навестить.
«Сказали мудрецы, благословенна их память: однажды женщины Египта собрались и пришли посмотреть на красоту Иосифа. Что сделала жена Потифара? Взяла этроги и дала каждой по одному, и каждой по ножу, а затем позвала Иосифа и поставила перед ними. Как увидели они, сколь прекрасен Иосиф, порезали себе руки. Сказала она им: Если вы делаете так за минуту, не еще ли более я, которая видит его постоянно?» (Мидраш Танхума)
Мотив моральной твердости Иосифа («но тверд остался лук его, и крепки мышцы рук его, от рук мощного Бога Иаковлева») перекочевывает в Коран (Йусуф носит там прозвище «Праведный»), как и указание на аллегорическое значение этой истории: в суре содержится указание: «Это из рассказов про скрытое, которое мы тебе внушаем».
Мотив же необыкновенной красоты Иосифа становится ведущим в персидской классической лирике, минуя Коран.
В персидском любовном романе в стихах эта история претерпевает изменения. Разрастается часть, посвященная любовной интриге, но главные метаморфозы происходят, когда эта история попадает к суфиям. Они интерпретируют любовь Зулейхи к Йусуфу как любовь мистика к Богу, находя в этом оправдание для Зулейхи. Это единственная в суфийской литературе история, где в роли суфия-мистика, проходящего разные этапы на пути к богу, выступает женщина.
Миниатюры «Зулейха удерживает Йусуфа» и «Женщины режут руки» — иллюстрации к знаменитой поэме на этот сюжет, сочиненной в XV веке поэтом Джами.
Поэма начинается с рассказа о Зулейхе и об обстоятельствах, предшествовавших ее любви к Йусуфу. Зулейхе снятся три сна, в которых она видит Йусуфа и влюбляется в него. Она ищет его среди женихов и не находит, выходит замуж за другого, но сохраняет девственность. Среди выставленных на продажу рабов узнает героя своих снов и покупает Йусуфа за все имеющиеся драгоценности.
Наконец, пытается соблазнить Йусуфа, но безуспешно, и удаляет его из дома. Причем важной частью плана по соблазнению Йусуфа становится строительство дворца и украшение покоев, по которым она поведет Йусуфа, любовными и аллегорическими сценами — именно эти изображения мы видим в верхней части первой миниатюры.
Но на этом история не заканчивается.
Любовь Зулейхи продолжается и дальше: она переживает смерть мужа, оставаясь верной Йусуфу, оставляет свое имущество, нищенствует и приходит к дому Йусуфа старушкой просить милостыню. Одна из кульминаций поэмы: Зулейха разбивает взятую из дома каменную фигурку идола, после чего ей открывается дорога в дом Йусуфа. В конце концов Йусуф возвращает Зулейхе молодость и потерянное зрение (Йусуф изображен в поэме как пророк и чудотворец, а в миниатюре на его пророческий статус указывает пламенеющий нимб над головой) и по согласию бога женится на ней. Но полный и окончательный happy end оказывается все-таки невозможен: в наказание за грехи Зулейхи после смерти им отказано упокоиться в одной могиле.
Так при медленном чтении и всматривании выясняется, что миниатюры, хотя и содержат узнаваемые по еврейским классическим текстам мотивы, иллюстрируют историю, ушедшую уже весьма далеко как от библейского текста и мидрашей, так и от Корана.