В еврейском варианте оппозиция «съедобно — несъедобно» нередко звучит как «кошерно или не кошерно», то есть соответствует ли то или иное блюдо требованиям иудейского диетарного законодательства.
Перед вами 10 блюд, упомянутых в произведениях русских писателей. Ваша задача — сказать, согласятся ли их есть правоверные евреи.
-- Простите, батюшка, Иван Алексеевич, право-с, уж мне совестно-с, да
так-с, по-старинному-с, ха ха, ха, теперь спажинки.
— Ах, какая скука! Набоженство все! Не то, матушка, сквернит, что в
уста входит, а что из-за уст; то ли есть, другое ли — один исход; вот что из
уст выходит, — надобно наблюдать... пересуды да о ближнем. Ну, лучше ты
обедала бы дома в такие дни, а то тут еще турок придет — ему пилав
надобен.
(А.И. Герцен)