Животные

 

  • 10 мая 2012 Линор Горалик

    Пять историй про восприятие

    Вот, скажем, предприниматель Г., вернувшийся из деловой поездки в далекий сибирский город, объясняет коллегам, что очень устал, «потому что по вечерам мы ходили пить чай и так за неделю обошли все стрип-бары в городе».

  • 5 апреля 2012 Букник

    Крокодил — брат шакала, птичий друг

    Букник, как известно, ко всем переводчикам относится очень трепетно, а в тех, кто переводит Библию, он вообще души не чает. Мог бы, давал бы им красное вино за вредность. А тут в Сети обнаружилось прекрасное — о разночтениях в переводах Библии на разные языки. Даже не так: о том, как в зазорах между разными переводами открываются целые волшебные миры…

  • 30 марта 2012 Линор Горалик

    Пять историй про адаптацию

    Вот, скажем, тель-авивский таксист говорит по телефону, произнося каждое слово с хорошим твердым аканьем: «Сестра тут у меня вышла за одного питерского... Да нет, он в Иерусалиме уже двадцать четыре года... Короче, за одного иерусалимского вышла сестра. А дети растут, понимаешь, питерские. Вчера говорю: “Дай, Итан, мне конфетку”, а он: “Это трюфель, дядя”».

  • 28 марта 2012 Реувен Кипервассер

    Пути, известные немногим

    Человек всегда пребывает в состоянии некоторого автоматизма, совершая привычные действия и идя уже знакомыми путями. И действуя так, он не в силах увидеть многообразие того удивительного мира, в коем живет. Подобно узнику платоновой пещеры, он видит лишь тени. Способен ли он вырваться из этих пут?

  • 25 марта 2012 Мириам Гурова

    Возлюбленные Америки

    «Артист» переносит нас в 1927 год, когда Великий немой еще в силе, но в лабораториях уже вызревают возможности звукового кино. Многие звезды еще не подозревают, что с приходом звука их ждет крах: далеко не все артисты обладают хорошей дикцией, многие к тому же говорят с иностранным акцентом. А Валентайн боится нововведений. «Если это – новая эра, то меня в ней не будет!»

  • 21 марта 2012 Евгения Риц

    Мангуст отпущения

    В конце ХХ века на мир обрушилась загадочная зоочума. Отныне животное — символ совершенного греха, сообщающий грешнику определенные магические способности, — раз и навсегда дается преступившему заповедь, и никакой магией не избавиться от дара-проклятия. Машави появляется у тех, кто повинен в смерти человека; клеймо, мета, обращающее своего владельца в парию, но также и защита — пока животное следует за хозяином, того не заберет страшный Отлив.

  • 2 февраля 2012 Иван Первертов

    Собака Глаттауэра

    Главная интрига этого романа заключена в том, что собаки здесь никого не интересуют. Максу нужен пес, чтобы писать колонку, Катрин нужна собака, чтобы не ходить в гости к родителям. Автору нужна собака, чтобы читатель переживал и волновался. Австриец Даниэль Глаттауэр профессионально исполняет трюк «я обману вас в тысячный раз, а вы опять не поймете, что это было».

  • 1 февраля 2012 Букник

    Это не усы, это пейсы!

    В службу спасения округа Иудея и Самария недавно пришло необычное подкрепление — овчарка по кличке Оман, обученная идишу.