«Мы на Пурим пьем и курим!» – проснулась я от залихватского крика одного из персонажей моего сна… Вообще, пьем и курим мы и в другие дни года, но на Пурим из нормального человека начинает вылезать его внутренний еврей. Даже те деятели, которые в обычной жизни скорее застрелятся, чем поучаствуют в еврейском мероприятии, возникают в ICQ или ЖЖ c предложением «привезти пару бутылок красного, чтобы не отличить Амана от Мордехая». Или белого, тут уж как выйдет. Где этот новоявленный ортодокс обретается остальные 364 дня в году, неизвестно.
А хрупкие флейтистки с томиком Башевиса Зингера в руках после употребленного в одно лицо полулитра шотландского виски оказываются открытыми для разностороннего общения барышнями.
Я лично знаю коллектив обычно малопьющих друзей, который для поездки на фестиваль пуримшпилей в Витебске (для тех, кто пока там не был – весьма дружелюбное и гостеприимное мероприятие) метался по всей Москве в поисках резиновых грелок. "Зачем?" - спросите вы. Оказывается, в прошлом году эти достойные люди, загружая в автобус третий ящик водки, уронили его на асфальт. «Чтобы избежать досадных мелочей, омрачающих поездку», - объяснил назначение грелок руководитель.Было бы логично отбросить предрассудки, ограничивающие меня едой, и, наконец, отдаться той единственной теме, которая интересует практически всех: как бороться с похмельем в пост-пуримское утро.
Еще хотелось бы написать про ассортимент винных бутиков Kauffman, провести сравнительный анализ продукции фирмы King David, и научить читателя делать из нее кошерный аналог бальзамического уксуса.
Но оставим все эти заманчивые темы на потом. Как известно, для большинства людей подготовка к Пуриму подразумевает отнюдь не прогулки по местам продажи элитного алкоголя, а лихорадочные поиски приемлемого для детского маскарада костюма и, уже заполночь, доведение его до ума. Например, в прошлом году я пришивала силиконовые уши гоблина к пиратской шляпе. Этот гибрид должен был изображать Амана.
Празднование Пурима, по сути, состоит из трех заповедей:
(1) матанот ле-эвьоним, «подарки бедным», когда необходимо дать возможность отпраздновать Пурим тем людям, у которых на это нет средств,
(2) мишлоах манот – когда нужно послать, по меньшей мере, двум знакомым посылки со сладостями, и, наконец,
(3) собственно чтение или слушанье Мегилат Эстер – Свитка Эстер (Книги Есфири).
Мишлоах манот для человека обязательного и к тому же обладающего обширным списком друзей, превращается в мучительную дилемму – допустимо ли послать мандарин, орех и кошерный чупа-чупс человеку, который в прошлом году прислал мне бутылку французского шампанского и полный ассортимент шоколадного отдела в Duty Free аэропорта Бен-Гурион? Нет, конечно. И я замешиваю тесто для хоменташен с пятью разными начинками.
Бутылка белого, или Уши Амана
Наиболее известный эпизод из короткой и насыщенной событиями жизни Амана, главного визиря царя Ахашвероша (Артаксеркса), – это его казнь через повешение с предварительным отрезанием ушей. На иврите традиционное пуримское печенье так и называется – озней Аман («уши Амана»), а вот на идиш хоменташен означает шляпу Амана. На средневековых иллюстрациях к Мегилат Эстер злодей изображен в треугольной шапке, форму которой и напоминает нам печенье.
В Мегилат Эстер три женщины играют в игры с тремя мужчинами. О мужчинах речь пойдет дальше, а вот Вашти, первая жена Ахашвероша, вторая жена – Эстер и Зереш, супруга незадачливого Амана, заслуживают немедленного внимания.
Вашти, знамя феминисток всего мира, отказывается выступать обнаженной на банкете своего мужа (согласно мидрашу Эстер Рабба), и вынуждена сложить полномочия царицы. Если бы Персия была парламентской демократией, Вашти непременно стоило бы баллотироваться на следующих выборах.
Разумная и прагматичная Зереш отговаривает своего мужа от параноидального преследования всех евреев, пытаясь переориентировать его на месть единственному обидчику – Мордехаю.
Вот она пришла и снимает ботинки в прихожей – красавица, умная и гордая, то упрямая, то сговорчивая – ваша личная хранительница очага, или кормилица семьи, или просто девушка, с которой вы хотите отметить Пурим.
Будьте, наконец, взрослым человеком – Пурим не только для детей. Вытащите из холодильника бутылку белого, а из духовки – хоменташен с ее любимым сыром.
Коктейльные хоменташен с козьим сыром и помидорами черри
(молочное)
Что надо:
(на 10 порций)
Для теста:
1 кг муки
20 г дрожжей
0,5 ст. л. соли
1 яйцо
Для начинки:
250 г натертого козьего сыра
1 небольшая луковица
1 зубчик чеснока
1 ч. л. сливок
щепотка перца
щепотка молотой паприки
1 ст. л. оливкового масла
помидоры черри для украшения
Что делать:
Смешать муку и соль. Дрожжи развести в 2,5 стакана воды, разбить туда яйцо. Перемешать с мукой до однородной массы. Накрыть тесто пленкой и оставить подходить. Лук и чеснок измельчить. Смешать в миске все ингредиенты для начинки и поставить в прохладное место. Тесто разделить на части, по 100 г каждая. Раскатать в тонкие лепешки диаметром 5–7 см. На лепешку выложить начинку, подвернуть края, украсить томатом черри. Выложить на смазанный маслом противень. Разогреть духовку до 250ºС. Выпекать 5 минут, подавать в горячем виде.
Ахашверош, как известно, правил провинциями от Эфиопии до Индии. Даже если это литературное преувеличение, все равно при его дворе подавали блюда самых изысканных и элегантных кухонь мира.
Индейка стала стойко ассоциироваться с Пуримом именно из-за того, что в зону влияния империи Ахашвероша попадала Индия. На иврите индейка - «тарнеголь году», «индийский петух», что почти совпадает с названием этой птицы на русском. Разница в том, что русское название все-таки напоминает о том, что родина птицы – Мексика.
Вообще интересна сама судьба индейки, не заявленной в списках кошерных птиц (выводимых из списков некошерных) и называемой в галахической традиции то американише хен, американской курицей, то индика хен, курицей индийской. Для более полного освещения этого вопроса советую обратиться к прекрасной статье раввина Ари Животовского о статусе индейки в Галахе.
Кроме того, заявленная в фольклоре глупость и напыщенность индюка сближает его с Ахашверошем, которым, как известно, крутят да вертят, как хотят, и хорошие, и дурные персонажи Свитка Эстер. Как настоящий мужчина он ведет себя лишь в одном случае: видя Амана, распростершегося у ног Эстер, он приходит в негодование. «Ты еще и царицу будешь насиловать в моем доме!» – взрывается монарх, и с этого момента падение Амана предрешено.
Аман вообще, как один из трех мужчин Свитка, работает в одной плоскости – беспричинной, животной ненависти к еврейскому народу. Он ксенофоб par excellence, человек, не ведающий логического анализа, непрактичный и безумный.
Ободрите человека рядом с вами, даже если он иногда не слишком умен, а то и увлечен опасными идеями. На то вы и есть, чтобы развивать в нем спокойствие, мудрость и терпимость.
К приходу со службы маркетолога, юриста, или даже раввина вашей жизни не надо ставить красное вино в холодильник. К этой индейке в стиле старой доброй Персии надо подавать вино комнатной температуры, терпкое, с послевкусием южных ягод и безудержного веселья Пурима. Как известно, это один из двух праздников, которые останутся после прихода Мессии. Второй – Йом-Кипур, который станет Йом ке-Пурим – Днем, как Пурим. И это надо отметить.
Индейка под гранатовым соусом
(мясное)
Что надо:
(на 6-8 порций)
0,5 тушки молодой индейки весом до 1 кг
5–6 средних луковиц
4 ст. ложки растительного масла
1,5 стакана гранатового сока
2 ч. л. имеретинского шафрана
2 ч. л. семян кориандра
2 зубчика чеснока
0,5 перца чили
3–4 веточки свежей кинзы
соль
Что делать:
Тушку индейки промыть, обсушить, порубить на порционные куски и положить в широкую кастрюлю с толстым дном. Добавить растительное масло и тушить 5–6 минут.
Лук очистить, мелко нарезать и добавить в кастрюлю с индейкой. Готовить всё вместе до мягкости мяса, периодически добавляя немного горячей воды. Чеснок очистить, стручковый перец освободить от семян. Когда мясо будет готово, добавить в кастрюлю толченые чеснок, стручковый перец, семена кориандра и шафран. Влить гранатовый сок, добавить 0,5 стакана горячей воды. Перемешать, прогреть 2–3 мин. и снять с огня. Перед подачей украсить рубленой свежей кинзой.
* Название пуримского карнавала на иврите происходит от слов «Ад ло йодеа» - «До тех пор, пока не будет знать [кто Аман, а кто Мордехай]».