Онлайн-тора Онлайн-тора (Torah Online) Букник-Младший JKniga JKniga Эшколот Эшколот Книжники Книжники
Московское предчувствие Леванта
Андрей Мирошкин  •  12 января 2007 года
Обитающий в советском социуме обыкновенный ребенок остро переживает разрыв между сказкой официальной пропаганды и убожеством коммунального быта. Политика, эротика и «национальный вопрос» приправлены изрядной дозой абсурда.

В самом конце прошлого года издательство «НЛО» выпустило целую россыпь русско-израильских новинок в жанре «то ли роман, то ли нет». О «Спокойных полях» Александра Гольдштейна Букник уже писал и напишет еще. Одновременно с ними вышло и «Счастливое детство» Александра Бараша.

Этот 46-летний автор известен и в поэтических, и в журналистских, и в музыкальных кругах. На излете советской эпохи он успел приобщиться к самиздату: выпускал (совместно с Николаем Байтовым) московский литературный альманах «Эпсилон-салон». С 1989-го Бараш живет в Иерусалиме: пишет стихи (три сборника и десятки публикаций в периодике), работает обозревателем на радиостанции «Голос Израиля», переводит с иврита современных поэтов, редактирует журнал «Зеркало» и литературный сайт «Остракон»… Уже почти двадцать лет песни на стихи Александра Бараша исполняет московская группа «Мегаполис».

«Счастливое детство» - первый большой прозаический опыт автора. На первый взгляд, книга – гибрид мемуаров и эссеистики; воспоминания о Москве 70-х годов и нынешние рефлексии автора на эту тему. Бараш дал своему произведению подзаголовок «ретроактивный дневник», однако по многим приметам это роман, причем роман, продолжающий традицию классических русских книг о детстве: от трилогии Льва Толстого и бунинской «Жизни Арсеньева» до «Школы для дураков» Саши Соколова. В «Счастливом детстве» есть главная черта этого жанра: «медлительное внимание к технологии существования» (по словам критика Ильи Кукулина); здесь сохранены приметы времени, его запахи и звуки, а также то человеческое самоощущение, которое за ними стоит. Автобиографический герой Бараша живет в чудесном мире, неожиданные аналоги которого автор найдет много позднее, переселившись на Ближний Восток. Многоквартирная коммуналка на улице Бахрушина – чистой воды «средиземноморский языческий город-колония»; в цветении «райского сада» на даче есть предчувствие миндальных ароматов Леванта; судьба предков автора, напоминающая «эмиграцию из черты оседлости на Украине в сталинскую Россию», хранит в себе ветхозаветные мотивы.

И еще проза Бараша вызывает в памяти недавние книги Андрея Сергеева, Бориса Минаева и Гриши Брускина. Их герой - обитающий в советском социуме обыкновенный ребенок - остро переживает разрыв между сказкой официальной пропаганды и убожеством коммунального быта. На стыке этих миров рождаются причудливые образы и фантазии, где политика, эротика и «национальный вопрос» приправлены изрядной дозой абсурда. Бараш не ограничивается изображением уютного московского локуса 60-70-х (школа, дача, двор, каток, музеи), в его персонаже уже пробуждается поэт и культуролог. Тот, кто скажет грустные слова о советской интеллигенции 60-х - как о секте, воскуривающей своим либеральным богам походные костерки. Кто будет умно и тонко рассуждать о дискурсе поколения и персональной истории, кто элегически, но без лишней ностальгии помянет спонтанное подростковое диссидентство 70-х…

И главное – юный герой книги уже благословлен своей мудрой бабушкой Саррой Евелевной на писание стихов.

«Меня смущала картинность ситуации и еще пуще - настойчивость, в которой было что-то слишком взрослое и нечто, выходящее за рамки обычной сдержанности в выражении эмоций, присущей атмосфере семьи, и бабушке в особенности. Эта сцена на крыльце дачи в Поварово – одна из самых красочных в тогдашней жизни. Она несет в себе и роскошную банальность в духе передвижников, и пафос античной трагедии».