Так как по первой специальности я испанист, то иногда перевожу с испанского. Сегодня я переводила производителей полуфабрикатов из гигантского кальмара. Человек, который приехал из Перу продавать нам гигантских кальмаров, совсем не походил на типичного перуанца: белокожий, серые глаза, каштановые волосы. Он в 28 лет основал бизнес и вот в 35 уже владеет фабрикой и занял третье место в мире (после двух китайских фабрик) в своей области. Через два часа переговоров он посмотрел на меня и сказал: "У тебя не русское лицо". Пришлось подтвердить: "Я еврейка". Клиент просветлел лицом и сказал: "Я тоже". "Ты ведь гордишься этим?" – продолжил он и пристально на меня посмотрел. "Я это осознаю, - объясняю я. - Боюсь, это не столько гордость, сколько просто важный факт, который нужно осознавать, учитывая, что я не практикую религию". Глаза перуанца округлились. "А тогда получается, что ты этническая еврейка “ашкенаци”?" Дальше беседа развивалась по знакомому сценарию. И в который раз я наблюдала полное остолбенение от сведений про антисемитизм в советское время. ("Но ведь Маркс еврей!") То есть сведения о пятой графе и о том, что еврейских детей сыпят на экзамене, на моих латиноамериканских и испанских знакомых действуют еще остолбенительней, чем сведения о том, что можно быть евреем и не соблюдать кашрут. Это последнее вызывает скорее снисходительную усмешку, чем бурю чувств. А вот то, что марксистская страна может не любить своих евреев, - вот это да-а-а. Да еще писать национальность, неравную гражданству, в паспорте... ну это вообще... Осознать все это до конца он так и не смог, а вот с моей идентичностью разобрался быстро: "Ты традиционалистка!" – сформулировал он и торжествующе на меня посмотрел. Я не стала спорить.