Под ред. О. Коростелева и М. Шрубы
М.: Новое литературное обозрение, 2012. — 976 с.
Публикация материалов из редакционного архива «Современных записок» — безусловно, самого значительного и известного журнала русского зарубежья — одно из важнейших событий последнего времени в области эмигрантики. Вышли уже три тома этого фундаментального издания. «Нулевой» содержит аннотированную роспись номеров журнала и материалы состоявшейся в 2008 году в Бохуме конференции, посвященной «Современным запискам». Первый том включает внутриредакционную переписку — письма редакторов и консультантов редакции. Во второй вошла переписка редакции с авторами (последние выстроены в алфавитном порядке, в томе представлены авторы с фамилиями на «А» и «Б»).
Во всех томах, особенно в только что вышедшем втором, обнаруживается немало материалов к теме «евреи в культуре русского зарубежья». В редколлегию «Современных записок» входили Марк Вишняк, Вадим Руднев (в 1920–1924 годах секретарь редакции газеты «Еврейская трибуна»), Илья Фондаминский, до 1925 года Александр Гуковский (участие Николая Авксентьева было второстепенным и спорадическим). Функции одного из редакционных консультантов выполнял Михаил Цетлин. Значительным было число евреев и среди авторов журнала.
Деятельность редакторов «Современных записок» давно обросла легендами, точнее, сама стала почти легендой — об «эсерах в литературе», группе непрофессионалов, терроризировавших литературную эмиграцию своей предвзятостью и невежеством. Опубликованные мемуары Вишняка не слишком изменили это представление, а разрозненные и фрагментарно публиковавшиеся эпистолярии авторов «Современных записок» лишь усугубляли невнятность общей картины. Нынешняя публикация в изобилии дает фактический материал, позволяющий скорректировать (временами — принципиально) представления о характере отношений и внутри редколлегии, и между редакторами и авторами.
Между собой редакторы много и горячо обсуждали идеологию журнала. Ничего специально эсеровского в этих дискуссиях нет, хотя колкости по поводу политических оппонентов встречаются. Один из самых болезненных и длительных сюжетов — противодействие Вишняка установке Фондаминского печатать в журнале тексты религиозно-философского (с очевидным православным уклоном) свойства. Идеологические разногласия усугублялись давней человеческой близостью между редакторами (Фондаминский и Цетлин к тому же были свойственниками).
Идеология вторгается и в переписку с авторами. Пожалуй, самый яркий пример — письма Руднева выдающемуся русско-еврейскому экономисту и общественному деятелю Борису Бруцкусу. Это тот случай, когда редколлегия журнала предстает во весь свой «эсеровский рост». В статьях Бруцкуса для редакции были неприемлемы «неправильные… обобщения насчет социалистов и наиболее всего — незаконное вменение социалистам того, что творится большевиками в России». Руднев предлагал своему корреспонденту «пенять на себя», «если в таких случаях начинает действовать редакционная цензура». При этом редакция «Современных записок» весьма ценила Бруцкуса и его статьи. В 1934 году, «под впечатлением германских событий», Бруцкус сообщает Рудневу, что хотел бы написать для журнала статью о расовом происхождении современных евреев, в которой могли бы быть затронуты «и некоторые интересные проблемы русской истории». Увы, работа эта осталась ненаписанной.
Еще один заслуживающий внимания «еврейский» сюжет возникает в письмах Нины Берберовой Рудневу от ноября 1935 года, где обсуждается возможность опубликовать в газете «Последние новости» коллективный «протест арийцев», вызванный не только принятием в Германии расистских законов, но и активизацией антисемитских настроений в русской эмиграции. Проект обращения заканчивался так: «Мы, нижеподписавшиеся, крещеные в православную веру русские люди, всеми силами наших голосов протестуем против этих призывов к антисемитизму; мы протестуем против оправдания германской практики; против повторяющихся время от времени лживых утверждений, что в Советской России растет ненависть к евреям; против того, чтобы на лицах еврейского происхождения вымещалась злоба политических, общественных и всяких иных неудачников». Текст Берберова сопроводила весьма любопытным перечнем тех, кого в подписанты «брать не надо». Однако по причинам, которые не прояснены ни в переписке, ни в комментариях, письмо так и не было опубликовано…
Публикация материалов архива «Современных записок» подготовлена командой высококлассных исследователей. Уровень статей и комментариев исключительно высок, а использованные в комментариях архивные материалы подчас не менее интересны, чем сами публикуемые тексты (отметим хотя бы отклик Набокова на «Чайковского» Берберовой). В следующих двух томах должны появиться корпусы переписки Сергея Гессена, Оскара Грузенберга, Дон-Аминадо, Якова Рубинштейна, Семена Франка, Льва Шестова.