«Когда мне было 20 лет, я мечтал о двух вещах: стать знаменитым писателем и умереть молодым – ни то, ни другое не получилось», – пишет 80-летний Филипп Бувар, популярнейший радио- и телеведущий, директор варьете «Бобино» и один из наиболее оплачиваемых профессионалов-остряков. Только что, в честь 80-летнего юбилея шоумена № 1, издательство «Фламмарион» выпустило книгу Бувара с парадоксальным заголовком «Я умер... ну и что?» и с не менее парадоксальным подзаголовком: «Посмертные записки живого писателя».

...Итак, над чем смеются французы? Согласно классификации британского исследователя «национального французского характера» сэра Теодора Зелдина, французы не любят иностранцев - но еще сильнее недолюбливают соседей по лестничной клетке. «Франция прекрасна и была бы еще прекраснее, если бы там не было французов», – считают они.
Французы обожают издеваться над иностранцами – и терпеть не могут насмешек над собой. При этом, кстати, самый действенный способ попасть французу по больному месту – обвинить его в отсутствии чувства юмора.
Впрочем, юмор французов зачастую весьма сомнительного свойства, скорее серый, нежели белый или черный: «Почему французы изобрели гильотину?» – «Шею себе наели так, что ее топор не брал» (Из сборника «Республиканцы шутят», Галлимар, 1989).
А вот шуточка на современную тему. Как-то на торжественном приеме в Парижской мэрии некий человек ударил ножом градоначальника Бертрана Деланоэ. Мэр, к счастью, выжил, а сограждане откликнулись ласковым анекдотом: «Секретарша - Деланоэ: “Господин мэр, тут пришло приглашение на фестиваль метателей кинжалов”. Деланоэ: “Ответьте отказом: у меня на кинжалы аллергия”».
В большей степени от шутников достается иностранцам. Доходит до цинизма. Например, не счесть шуток по поводу взрывов 11 сентября в Нью-Йорке: «Что делает эта блондинка во Всемирном торговом центре?» – «Ждет самолет»....
И конечно, больше всего подшучивают над ближайшими соседями – бельгийцами. По своему объему бельгийский цикл превзошел наш эпос про чукчей плюс серию про армянское радио.
Воплощением «народного» французского юмора и стал Филипп Бувар.
Словом, Бувар – именно тот тип француза, которого терпеть не могут иностранцы.


Ведущий приглашает в студию «умные головы» - знаменитостей, которые и в карман за словом не лезут. Им задаются вопросы, порой провокационные, порой скабрезные, а порой самые нелепые, а гости программы должны выкручиваться. С самого начала помощником ведущего был киноактер Жан Лефебр, игравший роль эдакого наивного эрудита-блаженного. И почти на любой вопрос он отвечал: «Ну, и причем здесь секс?» – что неизменно порождало взрывы хохота у слушателей.
&&«Я не мог отказать себе в удовольствии раздавать оплеухи своим собеседникам. Они все – мои жертвы», - объясняет в своей книге Бувар. Его любимые жертвы – сильные мира сего. Он терпеть не может тех, кто важничает, - тех, кто считает себя великим политиком, ученым, артистом. От Бувара достается и адвокатам: «Есть адвокаты настолько ленивые, что предпочитают защищать невиновных».
Он терпеть не может чванливых французских интеллектуалов: «Все люди думают. Но только интеллектуалы этим хвалятся». При этом сам Бувар отнюдь не обыватель. В его скетчах уличный жаргон перемежается цитатами из Пруста.
Ни у кого, кроме Бувара, не хватило в свое время смелости сказать, что архитектура центра Помпиду - убожество и что авангардистская трактовка Витезом чеховской «Чайки» никуда не годится.
Зачастую отравленные стрелы Бувара направлены в лагерь шовинистов всех мастей. При этом он якобы рядится в шовинистические одежды, выступая в роли эдакого французского середнячка – «физиологического» ксенофоба: «Гляньте-ка, ребятки, кто к нам в студию просочился! Никак еврейский умник!» - восклицает он с уличными интонациями.
Конечно, всего-навсего карикатура на французский плебс, но сам-то плебс все эти годы маску принимал за истинное лицо карикатуриста!
«Я еврей... ну и что с того?» - пародирует заголовок книги Бувара злоязыкая «Скованная утка» (Canard enchainé, французский сатирический еженедельник).
«Бувар - еврей? Ура! Нашего полку прибыло!» - радуются блоггеры еврейских сайтов.
***
«В детстве, в годы Оккупации мы с матерью прятались. А вот теперь мне прятаться надоело», – пишет в своей книге Филипп Бувар, родившийся 6 декабря 1929 года в еврейской семье. Его подлинная фамилия - Гинсбургер. А нынешнюю фамилию он получил от отца Эдуара Бувара, который прятал евреев в годы войны, за что впоследствии был причислен к Праведникам мира.

«Как ни печально, но вечность придется коротать в компании людей, общаясь с которыми при жизни, мы бы умерли со скуки»...
«Не стоит принимать смерть чересчур всерьез - иначе нам не выжить...»
И когда в недавнем интервью для газеты «Еврейские новости» журналист Карол Биндер почтительно перечислял регалии Бувара («юморист, журналист, директор варьете "Бобино", ведущий «Умных голов», открыватель талантов»... и т.д.), «гость» прервал его: «Не хватает только титула “Аккуратного плательщика за газ”!»
Юмористы обо всем: