Онлайн-тора Онлайн-тора (Torah Online) Букник-Младший JKniga JKniga Эшколот Эшколот Книжники Книжники
Не сотвори в себе мужчину
Мила Дубровина  •  29 декабря 2011 года
Искренне благодарить Всевышнего за рождение в женском теле, согласитесь, даже живя в современном мире, очень трудно. Как ни крути, it's a man's world, и быть в нем мужчиной удобнее и эффективнее. Но суть благословения не в противопоставлении. И мужчинам, и женщинам есть смысл быть теми, кто они есть, а не бороться за пальму первенства. Доблестному Иегуде Маккаби и красавице Иегудит следует стоять рядом — каждому со своим мечом.

Прежде чем начинать этот рассказ о московских лекциях профессора Шалома Цабара, организованных проектом Эшколот, я крепко задумалась, не опубликовать ли мне этот репортаж под мужским псевдонимом. Во все времена женщины понимали: чтобы быть услышанной и правильно понятой, с мужчинами (и даже женщинами) говорить проще от мужского имени. Но такой подход совершенно противоречит всему, что говорил профессор Цабар. Поэтому я выбросила из головы Жоржей Сандов и Антонов Крайних и осталась самой собой.

Подходит к концу Ханука. Еще не выветрился аромат пончиков, еще не убраны светильники и все еще хорошо помнят, кто же главный праздничный герой. Иегуда Маккаби, известный также как Иуда Маккавей, спас Иудею от греков и восстановил службу в Храме — казалось бы, нет никакого сомнения, что он и есть безраздельный хозяин Хануки. Но, оказывается, так было не всегда. На иллюстрации к ханукальному пиюту в Ротшильдовском сборнике рядом с Иудой изображена Юдифь (Иегудит) — с мечом и головой Олоферна в руке. А в Музее Израиля хранится ханукия, на которой традиционную фигурку Маккавея вообще заменили Юдифью.

Иегуда и Иегудит, совершившие равновеликие подвиги ради своего народа и названные одним и тем же символичным именем, теперь почему-то не изображаются парно и уж тем более не конкурируют друг с другом. Да и Книга Юдифи в еврейской традиции не считается канонической.

Профессор Цабар занимается искусствоведением и фольклористикой в Еврейском университете в Иерусалиме и восстанавливает не только историческую, но и гендерную справедливость. В этот свой приезд в Москву он делал это на примерах еврейских рукописей Италии эпохи Возрождения.

Италию он выбрал неспроста: в ашкеназских средневековых еврейских рукописях женщины не удостаиваются лестных изображений. В худшем случае они изображаются зооморфными, в лучшем — с отвернутым от зрителя или полностью закрытым лицом. Сефардские женщины изображаются более оптимистично: испанке отводится роль хорошей домохозяйки, но всегда второстепенной по отношению к мужу и другим мужчинам в доме и в синагоге. В Италии же, по мнению Цабара, евреям жилось лучше всего. А в эпоху Возрождения там создавалось гражданское общество нового типа и сложилось особое отношение к женщине, запечатленное в иллюстрированных молитвенниках, брачных контрактах, расписных тарелках и свадебных дарах.

И буквально из небытия благодаря итальянским художникам и профессору Цабару перед нами возник образ еврейской женщины эпохи Возрождения, на много столетий предвосхитивший достижения феминисток.

В отличие от скромной ашкеназской невесты, итальянская еврейка одета элегантно и пышно по последней моде эпохи Возрождения. (Рукопись «Арбаа Турим». Рим, Ватиканская апостольская библиотека.)










Знаменитая донья Грация Наси заказала отлить свое изображение на большой медали, как делали выдающиеся мужчины ее времени. (Феррара, Италия, 1558 год. Еврейский музей, Нью-Йорк.)










Прекрасную невесту, восседающую на белом коне, сопровождает группа всадников, оказывающих ей почести и служащих ей. (Молитвенник из Реджио 1465 года. Лондон, Британская библиотека.)










Миниатюры в еврейских рукописях Италии изображают танцы смешанных пар. Тем временем многие раввины того времени считали, что танцы приводят женщин к аморальному поведению и проституции. (Собрание Ротшильдов. Иерусалим, Музей Израиля.)










На шкатулке изображены три основные обязанности еврейской жены. Центральное изображение нагой женщины в микве совершенно нехарактерно для еврейской традиции и отсылает к образу Венеры Боттичелли. (Шкатулка, техника ниелло. Музей Израиля.)










В Мантуе, в отличие от других еврейских общин, профессией шохета, резника, занимались и женщины. Некоторые даже владели кошерными скотобойнями. (Рукопись «Арбаа Турим». Рим, Ватиканская апостольская библиотека.)










Эта миниатюра изображает жену почтенной матроной, восседающей на позолоченном троне и окруженной готовыми служить ей мужем и детьми. (Собрание Ротшильдов. Иерусалим, Музей Израиля.)










Молитвенник, переписанный итальянским раввином и ученым Авраамом Фарисолем для некоей благородной дамы, содержит очень необычное отступление от стандартного текста. Традиционно в утренней молитве мужчина славит Бога за то, что Тот «создал его мужчиной, а не женщиной». Женщинам остается сохранить хорошую мину при плохой игре и благодарить Бога за то, что «создал меня по воле Своей». В молитвеннике же, переписанном Фарисолем, благословение гласит: «Благословен Ты, создавший меня женщиной, а не мужчиной». (Молитвенник 1480 года из Мантуи. Иерусалим, Еврейская Национальная и Университетская Библиотека.)





В заключение профессор Шалом Цабар, человек невероятно улыбчивый и обаятельный, сказал, что настоятельно рекомендует всем женщинам взять на вооружение благословение из молитвенника рава Фарисоля.

Искренне благодарить Всевышнего за рождение в женском теле, согласитесь, даже живя в современном мире, очень трудно. Как ни крути, it's a man's world, и быть в нем мужчиной удобнее и эффективнее. Но, по-моему, суть благословения не в противопоставлении. И мужчинам, и женщинам есть смысл быть теми, кто они есть, а не бороться за пальму первенства. Доблестному Иегуде Маккаби и красавице Иегудит следует стоять рядом — каждому со своим мечом.