Библейские мотивы при желании можно обнаружить где угодно, даже там, где, вроде бы, им и не место: в «трэшевой», коммерческой литературе. Причина проста – массовые жанры воспроизводят культурные стереотипы, волей-неволей апеллируя к Библии, лежащей в основе культурного багажа любого современного европейца, даже если он, по своему простодушию, об этом не знает. В фантастике же, самом интеллектуальном из массовых жанров и самом массовом из интеллектуальных, библейские аллюзии, наряду с любыми другими, могут и входить в авторский замысел, и возникать непроизвольно, а то и вчитываться критиками и читателями, еще с советских времен наловчившимися усматривать дополнительные, скрытые смыслы. Курьезным примером подобного вчитывания смыслов в произведения Аркадия и Бориса Стругацких можно назвать работу Майи Каганской «Роковые яйца» (в сборнике Вчерашнее завтра. Книга о русской и нерусской фантастике), где о погружении в астрономический объект – черную дыру – сказано буквально следующее:
… Уход к звездам, как синоним смерти – одна из древнейших поэтических метафор, отчего «звездолет» – этот предмет первой научно-фантастической необходимости – сразу приобретает гротескно-трагические очертания, особенно вблизи пронумерованной как почтовый ящик концлагеря, Черной Дыры ЕН 2000056… Номер Черной Дыры – 2000056 – ... я уверенно дешифрую как ХХ-56, то есть ХХ съезд КПСС, имевший место, точнее, время, в (19)56 году! …День рождения Левы приходится на 6 октября. 6 октября 1973 года началась четвертая арабо-израильская война, известная как Война Йом-Кипур, или Война Судного Дня...
И хотя для советского читателя библейские аллюзии были менее интересны, чем аллюзии политические, сейчас, пожалуй, дело обстоит как раз наоборот. Общечеловеческое остается, а сиюминутные реалии уходят в прошлое. При всем пышном великолепии булгаковской сатиры именно «пилатовская» линия сделала роман «Мастер и Маргарита» хитом для нескольких поколений читателей.
Даже в советское время ветхозаветная и евангельская тематика эксплуатировалась фантастами (чаще в сатирическом ключе, как, например, в «Петле гистерезиса» Ильи Варшавского). Однако потребовалось несколько постсоветских лет, чтобы появились масштабные произведения, в которых разрабатываются не только библейские, но и агадические мотивы.
Начать надо, пожалуй, с уникального по своему размаху, экспериментального романа «Рубеж», написанного сразу пятью русскоязычными украинскими фантастами – Дмитрием Громовым и Олегом Ладыженским (совместный литературный псевдоним – Генри Лайон Олди), Андреем Валентиновым и супругами Мариной и Сергеем Дяченко.
Густо замешанный на украинской мифологии и гоголевских аллюзиях, «Рубеж» тем не менее, взял за основу фантастической идеи мистическое иудейское учение «Сфирот» – о мирах как концентрических сферах-сосудах, скрывающих от глаза непосвященного Мировой Свет. Нарушение перегородок между этими сосудами способствует проникновению Света в неприспособленный для глаз смертных мир, тем самым инспирируя Армагеддон.
Златое Древо Сфирот распускалось цветами помыслов Святого, благословен Он. Цветы осыпались вьюгой лепестков, образовывая завязи Сосудов; завязи щедро наливались соком вложенного в них Света, росли, но вскорости начинали чернеть, подтачиваемые изнутри червями - червями противоречивых стремлений и страстей, раздиравших Сосуды на части. И вот уже черенки-порталы не в силах выдерживать тяжесть плодов, набухших густой жижей греха, вот один за другим Сосуды срываются с ветвей и летят вниз, в аспидную бесконечность небытия, по дороге схлопываясь, обращаясь в ничто...
Плодов осталось едва-едва, но эти последыши держались изо всех сил. Лишь на самой верхушке, забытый в шорохе вечной кроны, судорожно цеплялся за жизнь крохотный комочек, безнадежно съеживаясь на глазах. Дуновение ветра, касание крыла летящей мимо птицы, минута-другая - и упадет, рассыплется прахом, перестанет быть.
Центральный персонаж «Рубежа» – ребенок и одновременно могущественный ангел-истребитель Денница-Люцифер, несущий свет, способный уничтожить перегородки между сосудами-мирами, или, напротив, стать орудием Творца и сохранить миры в целости. Действие романа и происходит в одном из таких миров-сфер, который по антуражу соответствует Украине XVII века, с частичными вкраплениями нашей, современной, реальности. И тут от земной женщины и падшего ангела Каф-Малаха рождается Денница. Добавлю, что собеседником и вечным оппонентом Каф-Малаха по сюжету является мудрец и визионер, каббалист рабби Элиша…
Когда речь идет о пяти авторах, работающих совместно, трудно сказать, кому именно принадлежит та или иная находка. Но и по отдельности, если здесь уместно это слово (украинские русскоязычные фантасты предпочитают работать творческими дуэтами, а то и трио), все упомянутые авторы так или иначе обращались не только к Библии, но и к агадическим или каббалистическим ее толкованиям. Оно и неудивительно. Украина имеет давние народные мистические традиции, отображенные еще Гоголем. Но помимо собственно украинской традиции, здесь издавна существовал мощный пласт иудейской мистики, оказавший влияние и на поверья самих украинцев. В карпатских преданиях, к примеру, не раз встречается – и всегда в положительном контексте – образ основателя хасидизма рабби Бешта.
Человек ко всему привыкает, приспособился и к повторяющемуся Армагеддону, подстраивая свою частную жизнь и жизнь социума под «циклы». Женщины способны зачать только в первые три года каждого цикла, вся экономика и система образования нацелены на то, чтобы вырастить и выучить детей, способных под конец цикла самостоятельно зайти в Ворота. Детские садики первых лет цикла привычно перемонтируются в школы – в каждой пройдут всего три выпуска… Дома каждый раз отстраиваются заново – строить что-то из прочных материалов не имеет смысла. И в таком мире авторы проживают три цикла вместе со своей героиней Лидой – сначала девочкой, потом женщиной, отчаянно и подло делающей карьеру, чтобы ее единственный сын попал в заветные номенклатурные списки тех, кто отправляется к Воротам первыми, вне общей очереди… Соответственно, отрабатываются и модели «готовности к Армагеддону»: либерально-демократическая, не способная отразить наступающий хаос, и жестко-тоталитарная, когда сама «гражданская оборона», подготовка и тренировка населения оборачивается катастрофой, уносящей едва ли не больше жизней, чем дежурный Армагеддон.
Очередной конец света все же удается остановить – уже средствами христианской традиции, жертвой и искуплением. Сын Лиды Андрей – в переводе «просто человек» – отказывается от добытой матерью номенклатурной привилегии и остается вместе со всеми, и от этого Армагеддон останавливается. Вулканы втягиваются в поверхность планеты, звери уходят в море, красное небо опять становится голубым… все.
Все ли? Ведь на Земле, где больше нет нужды в дружном противостоянии регулярной напасти, человечество окунается в пучину вражды, все возвращается на круги своя, тут и там вспыхивают локальные и большие войны. И Андрей гибнет в одной из них. Одного праведника оказалось недостаточно, чтобы изменить лицо мира.
Следующая, пожалуй, этапная для писателей, и тоже очень «библейская» книга – это «Пандем». «Пандем» можно назвать доказательством Бытия Божьего от противного. Иными словами, перед нами ответ на мучающий всех вопрос: почему? Почему Бог, коль скоро он всеведущ и всемогущ, не помогает каждому отдельному хорошему человеку. А также не учит плохого поступать хорошо? Почему не отвечает – или редко отвечает – на молитвы и мольбы? Почему допускает болезни, боль, несправедливость?Вот, говорят авторы, появилась, сама собой, спонтанно, некая самоорганизующаяся, почти всемогущая сила, которая стала уберегать от напастей, подсказывать, помогать, лечить, играть роль стола справок, службы быта и службы знакомств (даже, кажется, сексуальных услуг), при этом искренне любя каждого представителя человечества, обращаясь конкретно к каждому, советуя, сочувствуя, понимая, подсказывая… Иначе говоря, герои Дяченко получили от Пандема то, что люди изначально просят у Бога. Помощь, сочувствие, участие. Долгую, счастливую жизнь. В перспективе – даже бессмертие. Никто больше не страдает от несправедливости. Никто не обойден удачей. Никому не грозит погибнуть от нелепой случайности, стать жертвой маньяка в темном переулке. Никто никогда не совершит самоубийства. Пандем сохраняет всех. И всегда рядом с тобой, в голове твоей – собеседник, слушатель, советчик, понимающий, сочувствующий, любящий. Никто больше не одинок.
А теперь представьте себе, что из этого должно получиться. Или почитайте роман Дяченко. О том инфантильном, беззаботном и жизнерадостном детском саде или доме призрения, в который превратилось человечество.
Разумеется, божественность Пандема недоказуема. Толерантный и человечный священник, один из тех, кто усмотрел в Пандеме как раз извечного оппонента Господа, резонно возражает: «Разве есть что-то в этом мире, что может Пандем, и не мог бы, пусть в далеком будущем, человек?» Кстати, Пандем, в отличие от Науки Будущего (в том виде, какой она рисовалась на страницах НФ-произведений наших шестидесятников) оказался гиперэтичен. Например, не стал модифицировать сознание даже самых опасных преступников – просто сделал невозможным сам акт преступления. Не разглашал личных тайн. Не создавал необратимых ситуаций. Он лишь дал нам то, о чем мы всегда просим. Здоровье, безопасность и уверенность в завтрашнем дне. А дав все это, ужаснулся.
И Пандем, любящий человечество, «умирающий с каждым человеком», вынужден был от любви своей отказаться – человечества ради. Потому что в инфантильном, изнеженном обществе, где Пандем заведомо заботился обо всех, люди перестали заботиться друг о друге. Имея чуткого и внимательного постоянного собеседника, перестали друг друга слышать. Постоянно получая, разучились отдавать. Купаясь в лучах всеобъемлющей любви, забыли, что любовь надо заслужить или завоевать.
Божественное молчание порой может так же свидетельствовать о Боге, как и Божественное присутствие. Потому что Бог, опекающий, защищающий, отводящий любую беду, это уже не Бог. Это Пандем. Чудо не может совершаться регулярно, иначе оно перестает быть Чудом. А Чудо, как известно, к области фантастики не принадлежит. Оно – прерогатива Священных книг. Там, где дело доходит до Чуда, тактичный фантаст предпочитает отступить. Как, например, отступил Станислав Лем в своем «Солярисе» – самой «божественной» из всех фантастических книг ХХ века.
«Алена и Аспирин» – еще один, недавний роман Дяченко. Скорее, даже повесть, названная романом в угоду издательской политике (хоть расшибись, а выдай роман не реже чем раз в год). Ее не назовешь яркой удачей писателей, но именно в смысле «богоискательства» она очень показательна. Недаром на нее обратила внимание Фаина Гримберг, вечный возмутитель литературного спокойствия.Мир в «Алене и Аспирине» приближен к нашему. Ну, разве чуть-чуть похуже, пожестче, почернушней. Грязные подворотни, подземные переходы, забитые нищими и попрошайками, гаражи, свалки, озверевшие подростки. Ночные клубы, офисы, банкетные залы. И вот в этом мире – а заодно и в судьбе диск-жокея Аспирина, человека, привыкшего шагать по жизни легко и непринужденно, – появляется загадочная девочка Алена и ее игрушечный медвежонок Мишутка, способный уничтожить кого и что угодно. Страшненький Ангел-хранитель, прикомандированный к посланнице из Высших сфер. Потому что Алена пришла оттуда. Пришла искать брата.
Откуда именно, она не говорит, но, возможно, даже из рая, где все совершенно и именно поэтому закрыто для творчества. А брат ее хочет сочинять и играть музыку. И она, Алена, тоже должна сыграть уж такую музыку, чтобы мир этот рухнул, а брат – очнулся и вернулся в семью. На небо.
Беда в том, что мир этот не хочет рушиться. А брат не хочет возвращаться. И люди этого мира, не очень хорошие, в принципе, люди – недаром к Алене прикомандирован истребитель-Мишутка, – тоже, возможно, не заслуживают окончательной кары. Вот же приютил ее у себя дома отвязный Аспирин – из корысти, из страха, но ведь из сострадания тоже.
Сама Алена если и тянет на ангела, то только на ангела-истребителя. Слишком уж она нетерпима, предубеждена, эмоциональна. Но именно она должна принять решение, сделать выбор.
Кстати, психологи утверждают, что эмоции – компенсирующий механизм, помогающий сделать выбор там, где информации для окончательной и полной оценки ситуации явно недостаточно.
Иными словами, выбор – все-таки прерогатива не ангела, а человека. А равно и творчество, созидание. Недаром предпочел быть человеком загадочный брат Алены.
Зато сочиняются новые песни, — она улыбнулась. — Складываются слова... Поднимаются новые стены, строятся новые города... Ужасный мир. Нет гармонии. А значит, есть путь. И есть то, куда он ведет.
Из несовершенства возможна дорога к совершенству, к Богу. Из застывшего «рая», откуда пришла Алена, путь к Богу закрыт.
Главная героиня Сашка, самая перспективная студентка, надежда странных преподавателей-нелюдей (грамматических конструкций), принуждаема к занятиям скорее кнутом, чем пряником – не честолюбием, а страхом за близких. Управление Словом означает управление самой структурой мироздания – недаром некоторые рецензенты усмотрели в этом параллели с Каббалой, – и с родственниками провинившихся и нерадивых студентов случаются неприятные вещи. Однако, вместо того чтобы стать, сдав профилирующий предмет, «глаголом повелительного наклонения», она становится «паролем» – первословом, творящим новый мир. Не «встань и иди!», но «в начале было Слово, и Слово было от Бога, и слово было Бог». И новый мир, который она творит, видимо, будет отличен от нашего, ибо первое, что она формулирует при творении, это «отказ бояться». Не слишком понятно, впрочем, отказывается ли она творить с оглядкой, с боязнью, с ограничениями, или просто лишает созданный ею мир такого свойства, как страх. И если лишает, как будет выглядеть такой мир? Этот вопрос авторы оставляют открытым, поскольку, по моему глубокому убеждению, однозначного ответа, да и вообще ответа здесь не существует.
Задать вопрос, однако, иногда бывает не менее важно, чем получить ответ.
«Тирмен» отдаленно напоминает «Посмотри в глаза чудовищ» Андрея Лазарчука и Михаила Успенского. Перед нами снова почти неуязвимый герой, облеченный тайной миссией и наделенный невероятными возможностями, избранный посредник между людьми и некоей высшей силой, свидетель и участник ключевых исторических событий и знакомец культовых персонажей ХХ века. Однако если герой Лазарчука и Успенского играет на стороне порядка, то герой Олди и Валентинова – на стороне хаоса. Вернее, на стороне Смерти, «Великой дамы». Его миссия – не сохранять статус-кво, а нарушать мировое равновесие, поскольку равновесие приводит к торжеству энтропии, а в метафизическом плане – к концу света, к «вечной субботе».
Жизнь возможна, пока во вселенском порядке присутствуют элементы хаоса, и «тирмены»-стрелки, взламывая расчисленную наперед книгу судеб, призваны вносить элемент непредсказуемости в неотвратимое расписание жизни и смерти. Пока существуют «тирмены», жизнь продолжается. Но убийство есть убийство. За долгую жизнь, удачу, благополучие свое и близких, тирменам приходится дорого расплачиваться со смертью-заказчицей.
«Тирмены», одиночки-профессионалы, предпочитают прятать сверхчеловеческие способности под скромными личинами госслужащих, а чаще всего – неприметных смотрителей тиров в парках культуры и отдыха. Иными словами, тайная организация одиночек, маленьких людей, исподтишка нарушающих порядок мироздания. Впрочем, «вечная суббота», рай на земле, остановка вселенского круговорота жизни и смерти, кажется, все-таки грядет. И оказывается не так страшна, как мыслилось. Стоило ли ради того, чтобы оттянуть ее наступление, провести человечество через кровавые бани ХХ века? Писатели ответа не дают – весьма вероятно, что однозначный ответ, опять же, в принципе невозможен.
Перечень библейских и квазикаббалистических мотивов в творчестве украинских фантастов можно продолжить. Это и «Оле» Андрея Валентинова, и «Карл, герцог» Александра Зорича (еще один коллективный псевдоним), и страницы «древнегреческого» цикла Г.Л. Олди, и роман одессита Александра Борянского «Три стороны моря», рассматривающий оригинальную версию политических мотивов Исхода. Но об этих и других книгах – в следующий раз.