Онлайн-тора Онлайн-тора (Torah Online) Букник-Младший JKniga JKniga Эшколот Эшколот Книжники Книжники
Переводчик
Букник  •  23 апреля 2012 года
Умер Аркан Карив. Журналист, переводчик, писатель. Человек, который открыл русскоязычным людям израильский сленг.

Фото К. Певзнер
В ночь на 22 апреля в Москве умер Аркан Карив (урожд. Аркадий Карабчиевский). Журналист, переводчик, писатель. Автор романов «Переводчик», «Однажды в Бишкеке», «Операция “Кеннеди”» и многочисленных рассказов. Человек, который открыл русскоязычным людям израильский сленг. Его трехтомником «Слово за слово» зачитывались студенты, изучавшие иврит во второй половине 1990-х. Просветительский телесериал Карива «Иврит катан» многие считают лучшим проектом за все время существования 9-го канала.

Всегда грустно, когда умирают люди, особенно те, которых ты знал. Аркан был создателем одного из лучших видеопроектов «Букника» — сериала «История Израиля в иврите».

Когда мы попросили его написать несколько строк про себя для рубрики «Авторы», Аркан написал: «Все самое интересное про меня вы найдете на google.com». Теперь там появилось сообщение о его смерти.


А нам остаются написанные им книги, малая проза, 32 выпуска «Истории Израиля в иврите» и интервью, которое четыре года назад взяла у него наш редактор и его друг Анна Школьник: