Онлайн-тора Онлайн-тора (Torah Online) Букник-Младший JKniga JKniga Эшколот Эшколот Книжники Книжники

Переводчица Довлатова Сиван Бескин: «Я набросилась на “Чемодан”, как кузен Боря — на водку»

Когда мы только приехали в Израиль, один умник спросил моего папу: «А у вас там холодильники были?» «Были, конечно.» «И что, на электричестве?» — недоверчиво спрашивает тот. И тут Остапа понесло. «Зачем на электричестве? К холодильнику присоединяется такой мотор, там колесо, педали, ты сидишь, крутишь педали, как на велосипеде, и мотор приводится в действие».

3 сентября 2018 года

Идиш без «-кайта» или «-кайт» без идиша?

Нам еще нужно дождаться наших Филиппов Ротов. Или, точнее, Ртов. Филипп Рот, Филипп Глаз и Филипп Зуб. А во рту Язык. В-идиш-ь?

28 августа 2018 года

«В любом деле профессионал — главное зло»

Жизнь у меня хитроумная. Я даже всего не упомню. «Масяня» сама собой получилась, я никаких планов вообще никогда в жизни не строил. Просто занимался своими художествами, появилась новая технология — побаловался, и это раскрутилось до совершенно ненормальных высот.

5 февраля 2018 года

Трудно быть оптимистом

Культуролог, историк культуры, профессор Европейского университета во Флоренции, автор книг «Хлыст. Секты, литература и революция», «Внутренняя колонизация. Имперский опыт России», «Кривое горе. Память о непогребенных» и др., Александр Эткинд рассказал совладельцу книжного магазина «Бабель» (Тель-Авив) Евгению Когану о механизмах работы с памятью, замедлении времени и оптимизме.

30 июня 2017 года

«Главное, что я испытал после ампутации — это облегчение»

Несостоявшийся Джон Сильвер и призер чемпионатов Европы по воднолыжному спорту в категории Disabled standing men, Михаил Житловский беседует с Сергеем Кузнецовым и Яниной Урусовой.

23 июня 2017 года

Дом над Окой

«Букник» уже писал о том, что летом в Поленове пройдет фестиваль «В поисках Земли обетованной». Сергей Кузнецов поговорил с правнучкой художника Натальей Поленовой о том, как удалось в советские годы сохранить семейный музей, о связи поколений, о семейных корнях и еврейских сюжетах нашей жизни.

16 июня 2017 года

Жизнь пишет наши судьбы на наших лицах

«Букник» поймал Дину Рубину между большим туром по Сибири и Уралу и летней поездкой в Поленово, и мы успели поговорить только очень коротко. Но у вас есть шанс пообщаться с любимой писательницей лично — на поленовском фестивале «В поисках Земли обетованной».

14 июня 2017 года

В искусстве нет национальных границ

Басиния Шульман — пианистка с мировым именем, выступающая на самых разных площадках, от лондонского Альберт Холла до Городского театра Сан-Паулу — летом представит свою новую программу на фестивале «В поисках Земли обетованной» в Поленове.

30 мая 2017 года

«ЦДЛ» раздора

Автор знаменитого самиздатского романа «ЦДЛ» Лев Халиф, который с конца 1970-х живет в США, рассказал Евгению Когану, как его обозвали в фельетоне «Литературной газеты», за что его хвалил Назым Хикмет и как появился термин «советская мировая литература».

30 апреля 2017 года

Быть внуком Бабеля

27 января 1940 года в Москве был расстрелян Исаак Бабель. Внук писателя, американский актер и режиссер Андрей Малаев-Бабель, рассказал совладельцу книжного магазина «Бабель» (Тель-Авив) Евгению Когану о своей бабушке Антонине Пирожковой, о работе над книгой и фильмом о деде и о и надежде на то, что конфискованные рукописи Исаака Бабеля не уничтожены.

27 января 2017 года

Слово может

Через 75 лет после расстрела евреев городка Молетай несколько тысяч человек — евреев, литовцев, русских — прошли маршем памяти к месту их гибели. Поэт, публицист и переводчик Георгий Ефремов, очевидец и участник марша, рассказал Елене Калашниковой, как начинался этот путь памяти и примирения.

26 декабря 2016 года

Нарративы для Золушки

Как получилось, что дети начали читать тексты, предназначенные для взрослых, почему книгопечатание напрямую связано с формированием национальной идентичности, и какова судьба больших нарративов? Писатель Линор Горалик поговорила с профессором Иерусалимского университета Веред Тоар об истории и судьбе детского чтения в пост-текстуальном мире.

31 октября 2016 года

Бесплатный воздух

Михаил Иоссель — писатель, уехавший на Запад в 1986 году из Ленинграда. До отъезда он писал прозу и стихи, переводил американскую поэзию, печатался в самиздате и входил в переводческую секцию знаменитого «Клуба 81». Михаил рассказал совладельцу тель-авивского книжного магазина «Бабель» Евгению Когану о неофициальной литературной жизни Ленинграда 1980-х, эмиграции, удовольствии от пользования русским языком и о том, кто имеет право называться американским писателем.

19 сентября 2016 года

Колесо поддержки

Нужно ли водить в музей ребенка с ДЦП? Зачем рассказывать об искусстве детям с особенностями развития? Для чего ребенку c аутизмом посещать творческие мастерские? Основатель инклюзивного проекта «Колесо Обозрения» Наталья Черкасова и директор детского центра в Еврейском музее и центре толерантности Ирина Дворецкая рассказывают писателю Линор Горалик о том, почему проблема инклюзии в музеях и в обществе выходит далеко за пределы вопроса о наличии пандусов.

12 сентября 2016 года

Бакст пошел!

Выставка Бакста в Пушкинском музее показала, насколько творческий опыт одного из ярчайших представителей своей эпохи оказывается важным сегодня, в эру массовой «многокарьерности». Искусствовед Елена Байгузина и коллекционер Никита Лобанов-Ростовский рассказывают «Букнику» о том, почему Бакст сложно воспринимался современниками — и о том, за что его так любят потомки.

5 сентября 2016 года

Веселое и кровавое

Как собраться с духом и начать издавать комиксы, что нужно, чтобы получить контракт с Marvel, много ли среди читателей настоящих фанатов, можно ли узнать их в метро и как выглядит комикс-идеал. Писатели Линор Горалик и Сергей Кузнецов поговорили об этом с Василием Шевченко, издателем и владельцем магазина комиксов «Чук и Гик».

31 августа 2016 года

Пригож для головы

Поэт Перец Маркиш, член Еврейского антифашистского комитета, был расстрелян 12 августа 1952 года. Его сын Давид рассказал совладельцу тель-авивского книжного магазина «Бабель» Евгению Когану о своем отце, судьбах советской еврейской интеллигенции и книге «От Черты до черты. К истории Еврейского антифашистского комитета», которая должна выйти осенью этого года.

12 августа 2016 года

Гомер по новым правилам

Переводы многих текстов (особенно — древних) на русский язык давно считаются каноническими, и чтобы предложить читателям более современные их версии, нужна особого рода смелость. Писатель и совладелец тель-авивского книжного магазина «Бабель» Евгений Коган расспросил поэта, эссеиста и переводчика Георгия Стариковского о том, зачем ему понадобилось заново пересказывать по-русски «Одиссею» Гомера.

13 июля 2016 года

На идише и на рояле

Пианист и вундеркинд Евгений Кисин — о Спивакове, любви к идишу, стихах от слушателей и израильском паспорте.

16 июня 2016 года

Как, когда и кто: все об израильском гражданстве

Израильский адвокат Эли Гервиц, президент русскоязычной адвокатской коллегии, рассказывает «Букнику» о том, кто имеет право на израильское гражданство, как и где лучше всего подавать документы и почему все одновременно и проще, и сложнее, чем мы привыкли думать.

11 мая 2016 года