Вокруг "Пражского кладбища"

На днях в издательстве Corpus выходит новый роман Умберто Эко – «Пражское кладбище». По этому поводу "Букник" развернул бурную деятельность: побеседовал с бессменной переводчицей романов Эко Еленой Костюкович, составил викторину, которая умеет определять, на кого из героев Эко вы похожи, ну и по-простому — предлагает вам до выхода книги прочесть из нее отрывок.

 

  • 24 ноября 2011 Сергей Бондаренко

    Отсутствующая структура

    На днях в издательстве Corpus выходит новый роман Умберто Эко — «Пражское кладбище». А мы приглашаем вас вспомнить другие романы итальянского семиотика  — их сюжеты, исторические факты и персонажей. Ответьте на наши вопросы и узнайте, на какого героя Эко вы похожи.

  • 24 ноября 2011

    Умберто Эко. Пражское кладбище

    Слыть шпионом было очень престижно. Многие выпытывали у него секреты, полагая их неоценимыми. Они готовы были щедро тратиться, чтобы хоть что-то конфиденциальное выведать. Но поскольку никому не хотелось обнаруживать себя, такие охотники лицемерно обращались к нему как к нотариусу, беспрекословно оплачивая астрономические, выставлявшиеся за ничто счета. Забавно: платили и не получали информации. Попросту думали, будто подкупили его, и смирно ждали каких-то будущих сокровенностей.

  • 24 ноября 2011 Алексей Юдин

    Елена Костюкович: «Переводить хочу только Эко»

    Эко ценит в собеседниках занимательность и профессионализм. Тоскует от дурацких разговоров, но каким-то сверхъестественным образом приучился сидеть в президиумах. Здорово рисует. Обожает шарады, каламбуры и загадки, что для окружающих утомительно. Замечательно играет на кларнете и, как я, очень любит дождь.

 

 

 

 

Читайте в этом разделе